论坛风格切换切换到宽版
  • 3661阅读
  • 1回复

记者编辑关于文字方面的一个趋势 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线日月止戈
 

只看楼主 倒序阅读 0楼  发表于: 2006-03-20
— 本帖被 日月止戈 从 【图书编辑】 移动到本区(2011-02-15) —

仔细看过很多报纸,发现当前编辑记者当中对文字有个颇似复古味道的趋势:如果前句提到了一些人物,下句都不再重复,反正大家都看得明白说的是什么。这样做的效果是节省了文字,而且表面看也能达到近似精致的效果,只是有时候需要读者回味一下。可是,这却很不符合现代语法的规定。

这个趋势还需要进一步关注。在报纸图片说明中尤其明显。有兴趣的跟“举例”帖。

 

举例:《足球》报2006年3月20日B3图片说明:“谢瓦梅开二度,个人联赛入球达到了18个,最近被因扎吉抢走不少风头的吉拉也将联赛进球数扩大到了16个。意甲最佳锋线组合当仁不让。”见这里的“意甲最佳锋线组合当仁不让”句。

【职业校对交流群:100079712】
离线日月止戈

只看该作者 1楼  发表于: 2006-03-20

《足球》著名记者李承鹏在《寻找回来的世界》中“套用一个片名--《寻找回来的世界》。虽然短暂得只有90分钟。”中第一个句号也有类似效果。

我还发现另外一个问题,李的这句话好像叙述角度模糊,造成的效果好像是自言自语。当然,叙事角度模糊好像也是整个新闻记者编辑的一个通病,是什么原因造成这个现象的?

【职业校对交流群:100079712】
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个