论坛风格切换切换到宽版
  • 240阅读
  • 2回复

【撕破脸】【抓破脸】【撕破脸儿】【抓破脸儿】 [复制链接]

上一主题 下一主题
在线historysky
 

只看楼主 倒序阅读 0楼 发表于: 08-11
《现代汉语词典》第5版:
【抓破脸】zhuā pò liǎn〈口〉比喻感情破裂,公开争吵。也说撕破脸。
【撕破脸】sī pò liǎn  抓破脸。

《现代汉语词典》第6、7版:
【撕破脸】sīpò liǎn〈口〉指不顧情面,公开争吵:双方虽然积怨很深,但是还没有闹到~的地步。也说抓破脸。
【抓破脸】zhuāpò liǎn〈口〉撕破脸。

《现代汉语规范词典》第3版:
【撕破脸】sīpòliǎn  比喻彻底翻脸。也说抓破脸。
【抓破脸】zhuāpòliǎn  撕破脸。
70+成员,中国第一家全无纸化校对公司(第7年);QQ32767629;微信jiaodui;公众号jiaoduiw、jiaoduibiaozhun;手机13556123901
在线historysky

只看该作者 1楼 发表于: 08-11
《汉语大词典》:
【撕破臉】谓不讲情面。周立波《暴风骤雨》第一部十二:“他也是痛恨韩家的,虽说不敢撕破脸,去得罪他们,也不愿跟长脖子说实在话。”陈残云《山谷风烟》第十五章:“跟那狠心的地主婆,也不敢撕破脸皮?你到我家来算啦。”
70+成员,中国第一家全无纸化校对公司(第7年);QQ32767629;微信jiaodui;公众号jiaoduiw、jiaoduibiaozhun;手机13556123901
在线historysky

只看该作者 2楼 发表于: 08-11
台湾《国语辞典》:
【撕破臉】sī pò liǎn  比喻感情或關係破裂。如:「他們兩個人早就撕破臉了。」
【抓破臉兒】zhuā pò liǎnr (變)zhuā pò liǎr  ① 比喻感情或關係破裂。如:「我跟他抓破臉兒,不來往了。」② 白色而帶有紅色斑點。如:「那朵花兒是抓破臉兒的。」
70+成员,中国第一家全无纸化校对公司(第7年);QQ32767629;微信jiaodui;公众号jiaoduiw、jiaoduibiaozhun;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个