论坛风格切换切换到宽版
  • 60阅读
  • 2回复

【难舍难分】【难分难舍】 [复制链接]

上一主题 下一主题
在线historysky
 

只看楼主 倒序阅读 0楼 发表于: 11-24
《现代汉语词典》第5、6、7版:
【难舍难分】nánshě-nánfēn  形容彼此感情很好,难以抛舍分离。也说难分难舍。
【难分难舍】nánfēn-nánshě  938页〖难舍难分〗。

《现代汉语规范词典》第3版:
【难分难舍】nánfēn-nánshě  难以分离,难以割舍。形容彼此关系密切,相互不能分开。
【难舍难分】nánshě-nánfēn  难分难舍。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
在线historysky

只看该作者 1楼 发表于: 11-24
《汉语大词典》:
【難分難捨】形容关系密切,感情融洽,难以分离。《儿女英雄传》第四十回:“便是舅太太,珍姑娘合安太太,并金玉姊妹,骨肉主婢之間,也有許多的難分難捨。”杜鹏程《在和平的日子里》第二章:“只是在不久以前,他被调到工程局担任总工程师的时候,两人才难分难舍地分了手。”亦作“難捨難分”。吴运铎《把一切献给党·转移》:“一人挑着被子,一人扛着籘椅,我们难舍难分地告别了。”老舍《老张的哲学》第三五:“这样难舍难分的洒泪而别。”
【難捨難分】见“難分難捨”。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
在线historysky

只看该作者 2楼 发表于: 11-24
台湾《国语辞典》:
【難捨難分】nán shě nán fēn  情深意濃,捨不得分開。如:「小倆口兒濃情蜜意,已經到了難捨難分的地步。」也作「難解難分」。
【難分難捨】nán fēn nán shě  情深意濃,捨不得分開。《紅樓夢·第二一回》:「一時事畢,兩個又海誓山盟,難分難捨。」也作「難解難分」。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个